Марк70

Китай? Перстень. Атрибуция

В теме 17 сообщений

Приветствую.
Что здесь написано?

kolco.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
13 часов назад, Марк70 сказал:

Прочитать, думаю, можно

Блин, специалисты... Куча ответов, ни одного по существу вопроса.

Если коротко и упрощенно:

Марк, смотри, перстень - это печать, то есть иероглифы изображены в зеркальном отражении. Здесь идёт только 3 иероглифа в полном написании: 1) сю- разрешаю, доверяю, 2) лиу-шесть, 3) ма - лошадь. В основе этого выражения лежит то, что императоры династий, следующих после Цин выезжали на колеснице из 6 лошадей, то есть возможен смысл: «тот кто позволяет выезжать на 6 лошадях» - «император».

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Lorrial, спасибо. Озадачил...

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, Марк70 сказал:

 Озадачил...

Ну, чем мог... :hihi:

И для уточнения, чтобы опечатка не ввела в заблуждение: ЦинЬ

Цинь (династия 246―207 гг. до н. э.); циньская эпоха (с III в. до н.э.); циньский; 西秦 ист. Западная Цинь (династия 388―431 гг. н. э.)

Но не воспринимай это как датировку предмета :)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
В 05.07.2021 в 21:49, Марк70 сказал:

Приветствую.
Что здесь написано?

kolco.jpg

Изображение иероглифов в зеркале.

許大馬 . В переводе что то вроде - разрешил начальник военного приказа.

Но, что то мне подсказывает , что это иероглифы именные китайца Сюй Да Ма.

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
В 05.07.2021 в 14:49, Марк70 сказал:

Приветствую.
Что здесь написано?

Иероглифы в старом начертании 許大馬 (до 40-х годов 20 века). Сейчас пишутся 许大马

 
1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Витек27, спасибо. Видимо это именная печатка. Буду исходить из этого.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Надпись на перстне: Сю Лу Ма
Возможные варианты значения:
1) В Китае есть населённые пункты с названиями Лу Ма. Перстень являлся личной печатью-подписью значимого в тех краях человека по имени Сю Лу Ма.
2) Прямой перевод Сю Лу Ма - шесть лошадей. Китайский Император в древние времена ездил в колеснице, запряжённой шестью лошадьми. Перстень мог принадлежать его ямщику.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

@SSCC - здесь нужна Ваша помощь.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
37 минут назад, Poiskovic сказал:

Надпись на перстне: Сю Лу Ма
Возможные варианты значения:
1) В Китае есть населённые пункты с названиями Лу Ма. Перстень являлся личной печатью-подписью значимого в тех краях человека по имени Сю Лу Ма.
2) Прямой перевод Сю Лу Ма - шесть лошадей. Китайский Император в древние времена ездил в колеснице, запряжённой шестью лошадьми. Перстень мог принадлежать его ямщику.

Предмет не старый, это точно. Максимум 100 лет, думаю. Так что второй вариант можно сразу исключить.
Да и зачем делать в зеркальном отображении? А вот для печатки самое то.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
47 минут назад, Марк70 сказал:

Витек27, спасибо. Видимо это именная печатка. Буду исходить из этого.

Вполне допустимо, что этот оттиск мог ставиться на сургуче, для корреспонденции. Может опечатывались какие то помещения и тд.  Если просто именная печатка, то не нужно делать иероглифы в зеркале.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
8 часов назад, Витёк27 сказал:

Изображение иероглифов в зеркале.

許大馬 . В переводе что то вроде - разрешил начальник военного приказа.

Но, что то мне подсказывает , что это иероглифы именные китайца Сюй Да Ма.

Виктор, приветствую Вас!

Насколько я могу судить по фото, второй знак имеет 4 черты, т.о. это, по всей видимости, не да,大, а лю 六.

Значит, там явно не упомянутый Вами "начальник военного приказа".

Далее, китайский язык имеет строгий порядок слов: SVO (подлежащее - сказуемое - дополнение),

т.о. в предлагаемой Вами конструкции вначале должен был упоминаться "начальник" (подлежащее), а сюй - должен бы выступать в роли сказуемого (т.е. да-ма сюй = начальник разрешил). Но здесь - не так, поэтому данный вариант также отпадает...

Вариант с фамилией и именем очень хорошо вписывается в контекст, однако, знак сюй, вроде, не фамильный.

3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В Китае первая пишется фамилия, потом имя.

Фамилия 许 Сюй   входит в 百家姓 bǎijiāxìng «Сто фамилий», «Все фамилии», «Фамилии ста семей», «Байцзясин» (рифмованный список китайских фамилий, служил учебным текстом для заучивания иероглифов наизусть) династии Цин Мин и позже в современном Китае

screenshot_2.thumb.jpg.b690ec956705bab54ba66c411c311534.jpg

 

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
8 часов назад, Витёк27 сказал:

Иероглифы в старом начертании 許大馬 (до 40-х годов 20 века). Сейчас пишутся 许大马

Вы правы, однако, это никак не говорит о том, что вещь сделана до реформ письменности в Китае.

Иероглифы в традиционной форме используются и сейчас, их можно сплошь и рядом видеть на вывесках заведений и т.д.

Ну, а уж на ювелирных изделиях, печатях и т.д. - очень распространенное явление.

3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 минуты назад, Витёк27 сказал:

В Китае первая пишется фамилия, потом имя.

Фамилия 许 Сюй   входит в 百家姓 bǎijiāxìng «Сто фамилий», «Все фамилии», «Фамилии ста семей», «Байцзясин» (рифмованный список китайских фамилий, служил учебным текстом для заучивания иероглифов наизусть) династии Цин Мин и позже в современном Китае

Замечательно!

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

(изменено)

9 минут назад, SSCC сказал:

Виктор, приветствую Вас!

Насколько я могу судить по фото, второй знак имеет 4 черты, т.о. это, по всей видимости, не да,大, а лю 六.

Значит, там явно не упомянутый Вами "начальник военного приказа".

Далее, китайский язык имеет строгий порядок слов: SVO (подлежащее - сказуемое - дополнение),

т.о. в предлагаемой Вами конструкции вначале должен был упоминаться "начальник" (подлежащее), а сюй - должен бы выступать в роли сказуемого (т.е. да-ма сюй = начальник разрешил). Но здесь - не так, поэтому данный вариант также отпадает...

Вариант с фамилией и именем очень хорошо вписывается в контекст, однако, знак сюй, вроде, не фамильный.

Сергей приветствую.

По поводу черт второго иероглифа. Вспомните китайские курительные трубки и иероглифы на них. Там вообще количество черт, наклоны и расположение порой такое, что и не понятно, что за иероглиф выбит.

Надо попытаться отыскать наличие имён 大馬   или  六馬

Изменено пользователем Витёк27
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, Poiskovic сказал:

Надпись на перстне: Сю Лу Ма
Возможные варианты значения:
1) В Китае есть населённые пункты с названиями Лу Ма. Перстень являлся личной печатью-подписью значимого в тех краях человека по имени Сю Лу Ма.
2) Прямой перевод Сю Лу Ма - шесть лошадей. Китайский Император в древние времена ездил в колеснице, запряжённой шестью лошадьми. Перстень мог принадлежать его ямщику.

Небольшая правка: не Сю Лу Ма, а Сюй лю ма

Если предлагаемое Вами имя звучит как Сюй Лю-ма, то я не очень понял, причем здесь населенный пункт Лю-ма?

Если Вы имели в виду, что это некий Сюй из уезда/деревни Лю-ма,

то тогда Лю-ма как определение должно было стоять перед определяемым словом.

Что касается предлагаемого Вами второго варианта "прямого перевода" как "шесть лошадей", то из него поразительным образом пропало слово сюй.

По поводу ямщика - это совсем неудачный термин в контексте управления конями императора. Тогда уж возница / возничий или на худой конец - кучер.

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!


Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.


Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу