E-cat

Газеты

32 posts in this topic

От нашей волости до Латвии рукой подать, неудивительно, что некоторые бояре перебрались в Латвию. Из-за коронавируса Латвийская Национальная Цифровая Библиотека на время открыла базу газет и журналов http://periodika.lv/ . Самое время поискать своих в латвийских газетах. 

 

Могу немного помочь с поиском в изданиях на латышском языке: подскажу, как может писаться фамилия по-латышски, и кратенько объясню, о чём статья. Перевожу я медленно, коряво, и без удовольствия, поэтому переводить что-то целиком не возьмусь, уж не обессудьте. Там будет автоматически распознанный текст, его можно попробовать загнать в гуглтранслейт.

 

Там же я наткнулась на псковскую окупационную газету 1942-44 гг. с объявлениями о розыске родственников. Выписала результаты поиска по "Идрица", "Идрицкий" и боярским фамилиям из полного списка . Сразу скажу, что поиск не всегда работает адекватно, поэтому уверенности, что выписаны все-все-все, у меня нет. Выписанных ненаших тоже достаточно.

 

Прикрепляю к сообщению текстовую версию.

 

Тяжёлый файл со скриншотами тут: https://cloud.mail.ru/public/2Cfm/hHwkUkjib

 

В файл попали фамилии:

Spoiler

Агафенков
Агафонов
Агеев
Александрович
Алексеев
Алинченко
Амбросовский
Андреев
Антипов
Анфиленок
Баранов
Белов
Березкин
Бернатович
Бобуров
Болбуков
Бондарев
Бородин
Бочаров
Ваников
Васильев
Вдовин
Гвоздович
Герасимов
Глебов
Голубев
Голубов
Горелов
Горемыкин
Грушинский
Грызиенко
Гультяев
Гусев
Докторов
Дроздецкий
Дроздицкий
Елаго
Елизаров
Жасминов
Жгун
Желамский
Желудин
Жигач
Жук
Зайцев
Зарембо
Зверев
Зуев
Иванов
Игнатович
Измайлов
Ингель
Каганов
Казакевич
Калин
Калина-Гурьянова
Капитонов
Карташев
Касьянов
Кириллов
Кирсанов
Киселев
Кисель
Кисляков
Климович
Ковалев
Коваленок
Козлов
Козырев
Козяков
Кокмонов
Колосов
Конопацкий
Корнилов
Кошин
Крунпель
Крутов
Кузнецов
Кузьмин
Куксов
Куренков
Лагутин
Лазарев
Лапухов
Левандовский
Левшов
Лисков
Литвин
Литвинов
Лихачев
Лишенкевич
Луппо
Любищев
Лютинский
Ляхов
Мазур
Максимов
Маршалов
Маслов
Матвеев
Матиевский
Матросов
Мациевский
Медведев
Медведь
Медветков
Мелехов
Мелихов
Минин
Миточкин
Михайлов
Михеев
Мишин
Молчанов
Москаленко
Муратов
Мурашов
Мясоедов
Назаров
Найденов
Науменко
Небокова-Трошнева
Немков
Нефедов
Никифоров
Никонов
Новиков
Носов
Обухов
Огурцовский
Орлов
Палашин
Панин
Панкратьев
Панфиленок
Парафиянович
Перепеч
Перепечак
Перепич
Пивоваров
Пилковский
Пиманенков
Плотников
Познахирко
Полилейко
Птицин
Пугляев
Пузанов
Пузыня
Пулин
Пупышев
Родионов
Романов
Романовский
Рудинский
Рулев
Савельев
Саможенов
Сапрыкин
Селюгин
Семенов
Сенченко
Сергеев
Сидоров
Симоненко
Синица
Синицын
Сковородин
Сковрода
Смаригин
Смарыга
Смирнов
Смяглинов
Соболев
Соконов
Соловей
Соловьев
Сталюков
Степанов
Сухарев
Тимофеев
Тирюто
Товалевич
Товалович
Ухарский
Федоров
Филиппов
Хадюк
Хуттонен
Циро
Чернецкий
Чиголин
Чугунов
Шалаев
Шалыгин
Шаров
Шведов
Шершнев
Шимко
Шипилин
Шляхтин
Шоферов
Шпаков
Юшин
Ягеенко
Якоби
Яковлев
Якушенков
Янкович
Янцевич
 

 

Розыск людей 1942-44.docx

Share this post


Link to post
Share on other sites

ну небоярские фамилии можно было и не брать...

а вот

13 часов назад, E-cat сказал:

Анфиленок

порадовало :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

О БЕГЛЫХ БОЯРАХ ЗАМОЛВИТЕ СЛОВО. Рига, 1790 г.

 

В РИЖСКИХ ОБЪЯВЛЕНИЯХ за 1790 г. есть публикации о розыске лиц, среди которых панцирные бояре. Объявления на немецком языке.

Перевод обнаруженных публикаций о панцирных боярах с определением населенных мест, не все удалось идентифицировать, нужен хороший знаток немецкого языка:

Публикации
Из  приказа правительства под N.  1147. 1143. и 1150. По изданным приказам должны быть разысканы следующие лица, и там, где они будут встречены, доставлены властям: 1) 8 сентября 1764 г от комиссариата роты, отставной сержант Алекс. Горохов, мешанин из Симбирска Андрей Чечулин, беглый арестант Степан Столинский, из панцерных бояр семьи Пучня Матвей Кузьмин [д.Пучни], и из семьи Сковорода Матвей Осипов [д.Прудищи], семьи Шершнев Андрей Трофимов [д.Мацково], из семьи Фролович Мартин Фомин [д.Дробыши], из семейства Маслов Марк Артемьев [д.Холая], из семьи Литвинов Андрей Семенов и Андрей Павлов [д.Захарчино], из семьи Панфиленков Андрей Яковлев, Кондратий Яковлев и Михайла Герасимов [д. Горка Сеньковская], из семьи Пузыня Парфен Степанов [д.Гора], Потап Леонов [д. Горка Сеньковская] и Евдоким Захарьев [д.Луки], из семьи Сковорода Степан Прокофьев [Микулино], Филимон и Степан Родионов [д.Ильичино], из семьи Гультяев, Иван Федоров и Максим Иванов, из семьи Пузыня Сергей Прохоров и Кирилла Павлов из семьи Мануйлович; кроме того, 2) младший лейтенант Егор? Пестерев и беглые мещанине Иван Горбунзов, Иван Димитриев Дьяков и Афонасий Попов; и наконец 3) похитивший денежные средства Секунд-Майор Рижского батальона, Палибин. Подобно этой настоящей публикации, как Рижского полицейского управления, должностным лицам, как комендант, городничий и уездному начальству необходимо сделать подобную в своих округах, и рапортовать о выполнении местному правительству в течение 14 дней. Рига, 8 июля, 1790.

стр. 258-259

---
Публикации

...панцирные бояре, из семьи Гришмановских, Яков Васильев [д.Мацково], из семейства Калин, Андрей Фадеев, от семьи Киселев?, Никон Григорьев 
и Самсон Ильин, и рекрут Макар Семенов.  ...Опубл. в Риге, 22-го июля 1790. стр. 282
---
Публикации
панцирный боярин Мирон Леонтьев, прапорщики Василий Федотов и Петр Чернов, ... панцирный боярин Федор Гаврилов ... Рига, 2-го сентября 1790.

стр.347

---
Публикации

Из приказа правительства под № 1613. 1614.1615.1616. и 1617 ...1) Сержант Драгун Степан Сайарев, мещанин Василий Асарев, бывший крестьянин Алексей Чотаков, беглые панцирные бояре, Михайла Андреев Панфиленков [д.Мутцы], Федор Павлов Пушница, Артемий Иванов Гуляк, Мина Лукьянов Синица [д.Турлаково] и Амос Евсеев Синица [д.Турлаково]; 4) донской казак Игнатий Криванский и гренадер Михайла Иванов; ...Опубл. в Риге, 6-го сентября 1790. стр. 469-470

 

Поиск о ссылке данной E-cat http://periodika.lv/ panzer-bojaren

1790.zip

Share this post


Link to post
Share on other sites

@Andrewchief , вот это находки :god:

 

Мирон Леонтьев - возможно, Мирон Леонов Дроздецкий, Чертово.

 

Федор Гаврилов - есть у меня на примете Федор Гаврилов Пуга, он же Борода, из Подствольни, но в 1790 ему уже 56 лет, как-то поздновато бежать.

 

Я не то, чтобы хороший знаток немецкого, но могу попытаться что-нибудь разобрать. С чем помощь нужна?

Share this post


Link to post
Share on other sites
23 минуты назад, E-cat сказал:

С чем помощь нужна?

 

7 часов назад, Andrewchief сказал:

из семьи Гультяев, Иван Федоров и Максим Иванов, из семьи Пузыня Сергей Прохоров и Кирилла Павлов из семьи Мануйлович;

сомнения относительно правильности в немецком тексте распределения фамилий к каким они именам относятся

 

Panzer-Bojaren aus der Familie Puchli, der Mattwei Kusmin aus der Familie Skoworod, der Matwei Osipow aus der Familie Scherschnew, der Andrei Tromifow aus der Familie Frolowitsch, der Martin Famin aus der Familie Maslow, der Marka Artemjew aus der Familie Litwinow, der Andrei Semenow und der Andrei Pawlow aus der Familie Panfilenkow, der Andrei Jakowlew, Kondrate Jakowlew und Michaila Gerasimow aus der Familie Pufin, der Parfen Stepanow, der Potap Leonow und der Jewdokim Sacharjew aus der Familie Skoworod, der Stepan Prokofjew, der Filimon und Stepan Rodionow aus der Familie Gultajew, der Iwan Fedorow und Maxim Iwanow aus der Familie Pusin, der Sergei Prochorow und der Kirilla Pawlow aus der Familie Manzilowitsch; 

Edited by Andrewchief
правка

Share this post


Link to post
Share on other sites
14 минут назад, Andrewchief сказал:

сомнения относительно правильности в немецком тексте распределения фамилий к каким они именам они относятся

это по которой из ссылок?

Share this post


Link to post
Share on other sites

понял уже. делаю

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

die Panzer-Bojaren aus
der Familie Puchni, der Mattwei Kusmin aus der Familie Skoworod, der Matwei Osipow aus der Familie Scherschnew, der Andrei Tromifow aus der Familie Frvlowitsch, der Martin Famin aus der Familie Maslow, der Marka Artemjew aus der Familie Lirwinow, der Andrei Semenow und der Andrei Pawlow aus der Familie Panfilenkow, der Andrei Jakowlew, Kondratei lakowlew und Michaila Gerasimow aus der Familie Pusin, der Parfen Stepanow, der Potap Leonow und der Jewdokim Sacharjew aus der Familie Skoworod, der Stepan Prokofjew, der Filimon und Stepan Rodionow aus der Familie Gultajew, der Iwan Fedorow und
Maxim Iwanow aus der Familie Pusin, der Sergei Prochorow und der Kirilla Pawlow aus der Familie Manuilowitsch;

 

архаичная форма. с определённым артиклем перед именем, сейчас так не говорят точно

 

панцирные бояре из
семьи Puchni, который Матвей Кузьмин из семьи Skoworod,

Матвей Осипов из семьи Шершней,

Андрея Трофимов из семьи Фролович,

Мартин Фомин из семейства Маслов,

Марк Артемьев из семьи Литвинов,

Андрей Семенов и Андрей Павлов из семьи Panfilenkow,

Андрея Яковлева, Кондратей Яковлев и Михаил Герасимов из семьи Пузынь,

Парфен Степанов, Потап Леонов, Евдоким Захарьев из семьи Skoworod,

Степана Прокофьева, Филимон и Степан Родионовы из семьи Gultajew,

Ивана Федорова и Максим Иванов из семьи Пузын,

Сергей Прохоров и Кирилл Павлов из семьи Мануилович; (написано Манцилович)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Имя и имя aus der Familie такой-то.

 

Степан Прокофьев, Филимон и Степан Родионовы из рода Гультяев;

Иван Федоров и Максим Иванов из рода Пузынь;

Сергей Прохоров и Кирилл Павлов из рода Манцилович.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 минуты назад, нахалёнок сказал:

семьи Puchni, который Mattwei Кузьмин из семьи Skoworod,

семьи Пучни, который Матвей Кузьмин из семьи Сковорода (? так кто Кузьмич)

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 минут назад, нахалёнок сказал:

Андрей Семенов

 

6 минут назад, нахалёнок сказал:

Андрей Павлов

этого что то не нахожу

Share this post


Link to post
Share on other sites
7 минут назад, Andrewchief сказал:

семьи Пучни, который Матвей Кузьмин из семьи Сковорода (? так кто Кузьмич)

который не читай. робот так перевёл артикль

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Панцирные бояре из рода Пухлей;

Матвей Кузьмин из рода Сковород; ...

 

"Der" перед именем как бы усиливает, что нужен именно этот конкретный Матвей Кузьмин.

 

В aus der Familie "der" - это указатель родительного падежа.

 

А в придаточных предложениях "der" - это "который".

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, E-cat сказал:

А в придаточных предложениях "der" - это "который".

не совсем так. это просто устаревшая форма. сейчас переводится как КОТОРЫЙ. тогда укзывало на принадлежность. в общем не стоит заморачиваться

aus der Familie  это форма современная вполне. а так... ну не говорят Der Iwan Petrowitsch. ну если только в глухих деревнях

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сдается мне, что должно быть так:

Panzer-Bojaren
aus der Familie Puchli, der Mattwei Kusmin [д.Пучни]
aus der Familie Skoworod, der Matwei Osipow [д.Прудищи]
aus der Familie Scherschnew, der Andrei Tromifow [д.Мацково]
aus der Familie Frolowitsch, der Martin Famin [д.Дробыши]
aus der Familie Maslow, der Marka Artemjew [Холая]
aus der Familie Litwinow, der Andrei Semenow und der Andrei Pawlow [д.Захарчино]
aus der Familie Panfilenkow, der Andrei Jakowlew, Kondrate Jakowlew und Michaila Gerasimow [д. Горка Сеньковская]
aus der Familie Pusin, der Parfen Stepanow [д.Гора], der Potap Leonow [д. Горка Сеньковская] und der Jewdokim Sacharjew [д.Луки]
aus der Familie Skoworod, der Stepan Prokofjew [Микулино], der Filimon und Stepan Rodionow [д.Ильичино]
aus der Familie Gultajew, der Iwan Fedorow und Maxim Iwanow 
aus der Familie Pusin, der Sergei Prochorow 
und der Kirilla Pawlow aus der Familie Manzilowitsch; 

 

Может быть это были не настоящие немцы, так как при вашей расстановке никого не нахожу?

Гультяи и остальные вероятно Истецкие, а по ним не вся перепись

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 минуты назад, Andrewchief сказал:

Может быть это были не настоящие немцы, так как при вашей расстановке никого не нахожу?

переведи

Share this post


Link to post
Share on other sites

к вопросу о старонемецком. вот скажи современному немцу "Am Berge des Fluesses " он же не поймёт. а исходя из этой формы становится ясна этимология названия Nuernberg. Berg в старонемецком=Ufer в современном. То есть Нюрнберг-город на одном берегу реки и к горам отношения не имеет. есть ещё устаревшие слова которые тоже не совсем понятны-типа Brautlauf. 

то что данные документы писаны в Ливонии совершенно не значит что писали их грамотные немцы. может и немцы-но не обязательно грамотные. так что доверия к ним много но не 100%

Share this post


Link to post
Share on other sites
10 minutes ago, Andrewchief said:

Может быть это были не настоящие немцы, так как при вашей расстановке никого не нахожу?

Не, это я недостаточно архаична для тех немцев :cry:Почитаю больше газет, чтобы к стилистике привыкнуть.

Может, там вообще наборщик ошибся, а мы теперь мучаемся. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 минут назад, E-cat сказал:

Может, там вообще наборщик ошибся, а мы теперь мучаемся. 

да ему это не важно, а вот боярам реально помогло их не поймали и они домой вернулись, когда набегались :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Если когда-нибудь раздобудем ревизию 1795, сможем узнать, кто всё ещё бегает.

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 минут назад, Andrewchief сказал:

да ему это не важно, а вот боярам реально помогло их не поймали и они домой вернулись, когда набегались :)

или вернули :)

 

а вообще немецкий язык это язык для ленивых. всего то 4 падежа. в финском 16...

зато зная немецкий остальные языки романской группы как по маслу идут

Share this post


Link to post
Share on other sites

РИЖСКИЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ уже печаталась в 1761 г.  Интересно а в Полоцке и Вильно были подобные газеты?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Дожили. Раньше только Полосатый все от крепостничества открещивался и пытался род свой от Юлия Цезаря проследить, теперь уже и остальные подтянулись. Эх, что нам. сиволапым, делать?

Share this post


Link to post
Share on other sites
10 часов назад, Andrewchief сказал:

из семьи Гришмановских, Яков Васильев [д.Мацково]

Edited by Гришман

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

Магазин Coins.su Рекламодатель, купи рекламу на форуме