ПС_13

Помогите по Байройту

В теме 21 сообщение

есть 1/24 талера 1759 года, непонятны некоторые места легенды:

BRANDENB.CULMB.LAND MUNZ.

Что такое CULMB?

FRIDERICH MARG. Z. BR. I. PR.Z.S & V.G.G.

Фридрих, маркграф цу Бранденбург ...принц ...Саксонии? (непонятно)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

(непонятно)

Цу Шлезиен. А далее

Божьей милостью, как обычно :rolleyes:

Gotts Gnade

Изменено пользователем Numifox
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Возможно Culmbach,по крайней мере у этих господ вот так:

Christian Ernst Markgraf zu Bayreuth-Brandenburg-Culmbach (1644—1712) и

Georg Wilhelm Markgraf von Bayreuth-Brandenburg-Culmbach (1678—1726)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Спасибо,

осталась нераспознанной буква I

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

возможно, I.PR. = Imperii Princeps

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Его полный титул на талерах указан латынью - Fridericus D.G.M.B.D.P.et S.B.N, что значит Фридрих Божьей милостью маркграф Бранденбурга, герцог Пруссии и Силезии, бургграф Нюрнберга. Тот же титул, только на немецком, должен быть на 1/24 талера. Легенда начинается с верхней точки по часовой стрелке V.G.G.Friederich (понятно, божьей милостью Фридрих)MARG.Z.BR (маркграф Бранденбурга)I.PR.Z.S (герцог Пруссии и Силезии). I означает "герцог", почему - хз. Должна, по идее, быть H - herzog, по -немецки, но на всех монетах Фридриха с немецкой легендой стоит І, в частности, на золотых дукатах 1746 года. Там то уж точно ошибки резчика быть не может. Надо на немецком форуме спросить.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

встречается в легендах такое слово как IHRER, не знаю как перевести...

(I K M I S FVRSTL HESS LANDMVNTZ => Ihrer Königl Majestät In Schweden Fürstlich Hessische Landmüntze)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

IHRER - ЕГО

Ihrer Königl Majestät - Его королевское высочество, ну или величество хз чего там дальше.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

майестет это как мэджести в англике

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

встречается довольно часто надпись D(VX). I. P®. - Dux in Preussen.

и по месту в титуле вроде она как раз тут должна быть.

хотя бред - 1759 год = Королевство Пруссия

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

здесь I явно эпитет к P(rinze)

может наследный принц? как это будет по немецки?

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

а, кстати, нельзя ли на фотки/сканы взглянуть?

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да не был он никаким принцем. В германских титулах употреблялось Fürst, а не Prinz. Здесь РR - это однозначно Пруссия

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

здесь I явно эпитет к P(rinze)

может наследный принц? как это будет по немецки?

Да не был он никаким принцем. В германских титулах употреблялось Fürst, а не Prinz. Здесь РR - это однозначно Пруссия

Скорее всего In Preussen. А слово "курфюрст" просто опускается из-за мелкости монетки.

По крайней мере на похожих легендах так:

post-165-1257243423_thumb.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Монета, как я понимаю, такая:

Маркграф Байройта не был кюрфюрстом империи. Запостил вопрос на форуме у Шёна

post-8310-1257243957_thumb.jpg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Получил ответ от Герхарда Шёна. Брат Нипитна был прав:

V(on) G(ottes) G(naden) Friederich Marg(graf) z(u) Br(andenburg);

i(n) Pr(eußen), z(u) S(chlesien) &© [Herzog]

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

а это его форум? не знал. думал он там просто модером

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ну, не знаю, он владелец, или нет. Модерирует - поэтому и называю так для себя чтоб от остальных отличать. Вопросами собственности никогда не задавался. А ты спроси у него.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

передай ему спасибо и доброго здоровья.

и вам всем того же

последний вопрос: а чего у неё такой дизайн старомодный для 1759 года, с рейхсапфелем?

вроде такие уже вышли из моды...

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Отличный вопрос. Я даже начал сожалеть, что не интересуюсь мелочью начала нового времени. Действительно, а почему 3-х крейцеровик провинциального княжества в Франконии во второй половине 18-го века так похож на полтораки Жечи Посполитой века 16-го. Наверное, злобные Гогенцоллерны украли у бедных Вазов дизайн драйполкера и использовали его двести лет без выплаты роялти.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Нет, серьёзно

в 1750-х годах могу припомнить только 6 пфеннигов Эйзенаха такого же антикварного дизайна.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!


Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.


Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу