an_38

Монако 2€ 2016 "150 лет основания Монте Карло Чарльзом III."

111 сообщение в этой теме

Очередная новость !

Монако приготовило сюрприз для нумизматов.

Выпускает памятную двушку в 2016 г.

"150 лет основания Монте Карло Чарльзом III."

и главное :

тираж 15000 шт !! 

OJ%3AJOC_2016_101_R_0003%3AEn%3ATXT.pdf

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Так ясен перец, не только ЦБ России, но и другие хотят многа - многа денег на ровном месте.

Только приведет это всё к падению интереса к теме. Когда множество монет недоступно обывателю, у народа интерес резко падает.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Картиночку сюда покажу.

post-511-0-90293200-1458222027_thumb.jpeg

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

монако оно ведь княжество. у князей свои причуды. а может просто казна княжеская пустеет. кто их аристократов разберёт.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Первая предварительная продажа на Е-бее.

уход 511 евро. 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Первая предварительная продажа на Е-бее.

уход 511 евро. 

млин.... "копишь тут копишь, а тут бах и вторая смена" :facepalm2:

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Честно, аж матерится охота, только закрыл весь медно-никель по Евро до 16 г.

И тут на тебе - сюрпрайз.

Монако, Андорра, Ватикан, Сан-Марино и др. это ещё более 1000 евро потянет.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Честно, аж матерится охота, только закрыл весь медно-никель по Евро до 16 г.

И тут на тебе - сюрпрайз.

Монако, Андорра, Ватикан, Сан-Марино и др. это ещё более 1000 евро потянет.

Радует одно, пока количество стран в зоне евро всего 23 :)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да уж. Как говорил Иванушка-дурачок, глядя на похоронную процессию, таскать вам не перетаскать...

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

"150 лет основания Монте Карло Чарльзом III." - Монако основали англичане?! Не знал!

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

С какого перепугу? Обычный инглизированный перевод имени. Наши вон вообще на русский переводят как Карл. Так как мова французская, то правильнее все таки наверное Шарль.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Абсолютно согласен. Не понятно, откуда берутся эти англиизированые произношения имён, названий и всего, чего только можно, не имеющего к английскому языку никакого отношения. "Чарлз", как говорится, ни в п...у, ни в партию.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лингвисты.., тоды вопрос как правильно будет ?

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Абсолютно согласен. Не понятно, откуда берутся эти англиизированые произношения имён, названий и всего, чего только можно, не имеющего к английскому языку никакого отношения. "Чарлз", как говорится, ни в п...у, ни в партию.

 

"The most widely spoken language in the EU is English, which is understood by 51% of all adults"

 

Ровно оттуда же, откуда берутся русифицированные "произношения имён, названий и всего, чего только можно, не имеющего" к русскому языку "никакого отношения". Нужны примеры или сами найдёте?

Изменено пользователем iff
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Паш, ну и че? Мы может теперь будем приводить мандаринское наречие для понимания кхмерского, только из того, что в том регионе мандаринка наиболее распространена.

В Монако официальный език французский и монегасский, с французского на язык родный осин Charles - Шарль, но никак не Чарльз. Если весь мир говорит Диана, то мне до булды, что островитяне ее Дайаной кличут. Или нашего Андрюху Эндрю обзывают. Тебе еще примеры привести?

Монетину эмитирует Княжество Монако, с надписями на государственном франзузском языке. С какого перепугу я должен это произносить на аглицкий манер?

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лингвисты.., тоды вопрос как правильно будет ?

 

 

Шарль

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Паш, ну и че? Мы может теперь будем приводить мандаринское наречие для понимания кхмерского, только из того, что в том регионе мандаринка наиболее распространена.

В Монако официальный език французский и монегасский, с французского на язык родный осин Charles - Шарль, но никак не Чарльз. Если весь мир говорит Диана, то мне до булды, что островитяне ее Дайаной кличут. Или нашего Андрюху Эндрю обзывают. Тебе еще примеры привести?

Монетину эмитирует Княжество Монако, с надписями на государственном франзузском языке. С какого перепугу я должен это произносить на аглицкий манер?

Не понял логики. Если весь мир говорит Чарльз, а французы - Шарль, то как надо говорить? Да к тому же надо знать, что по-французски пишется также, а читается по-другому, это ж не каждый знает и умеет прочитать. Или вообще надо читать по-русски, переводя каждую букву, как это частенько практикуется?

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Паш, ну не путай пожалуйста и не говори за весь мир. Ты готов ответить, что Шарль звучит на той же мандаринке, испанском и арабском как Чарльз? А это не менее распространенные языки в мире, как и аглицкий. Ну и тот же русский тоже не в конце плетется.

Еще раз. Язык на монете французский. С французского на русский будет Шарль. Как ты это будешь переводить на аглицких форумах, мне с точки зрения произношения на русский все равно.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Паш, ну не путай пожалуйста и не говори за весь мир. Ты готов ответить, что Шарль звучит на той же мандаринке, испанском и арабском как Чарльз? А это не менее распространенные языки в мире, как и аглицкий. Ну и тот же русский тоже не в конце плетется.

Еще раз. Язык на монете французский. С французского на русский будет Шарль. Как ты это будешь переводить на аглицких форумах, мне с точки зрения произношения на русский все равно.

Ну вот я общаюсь и с китайцами (мандаринами) и с испанцами и со многими другими именно на английском - это значит, что он удобнее и им и мне. Разве этого не достаточно? Русский язык конечно не в конце, а в самом начале, он побогаче и поинтереснее, но больше для души и неформального общения, а для делового больше англ. подходит: на нём прще скрывать эмоции, он как бы для роботов.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Паш, ну вот я не понимаю, о чем мы спорим. О том на каком языке удобнее общаться с китайцами или индусами или как правильно читается на русском с государственного языка эмитента? Ну не читается на русском с французского Чарльз, даже не смотря на то, что и французы могут тебя осчастливить общеним на английском.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А по поводу удобства общения, то у меня знакомый с немцами общается на немецком, с англичанами на английском, с французами и японцами на соответственно худых французском и японском. А может предпочел бы общаться на русском, чтобы не напрягаться

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Паш, ну вот я не понимаю, о чем мы спорим. О том на каком языке удобнее общаться с китайцами или индусами или как правильно читается на русском с государственного языка эмитента? Ну не читается на русском с французского Чарльз, даже не смотря на то, что и французы могут тебя осчастливить общеним на английском.

Ну французы-то со мною точно только по-англ. говорят, т.к. русского они не знают, а французского я не пойму.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А по поводу удобства общения, то у меня знакомый с немцами общается на немецком, с англичанами на английском, с французами и японцами на соответственно худых французском и японском. А может предпочел бы общаться на русском, чтобы не напрягаться

Так это ж всегда зависит от того, кому нужнее, чтоб его поняли. Мы на юге Португалии только жестами и общались за неимением общего языка, и ничего - аборигены понимали, т.к. им нужнее было.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Гордыня это твоя. :) Мой аглицкий приятель, перешедший в контору со штаб-квартирой в Париже, взялся учить французский вдобавок к русскому, несмотря на свою великобританскую гордыню :)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Гордыня это твоя. :) Мой аглицкий приятель, перешедший в контору со штаб-квартирой в Париже, взялся учить французский вдобавок к русскому, несмотря на свою великобританскую гордыню :)

Да уж, англичане гордыню-то порастеряли. Мне известны такие, кто и русский учил, не то что французский. Вот смеху-то, когда англичане по-русски пытаются себя выразить.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу