Бирюков Андрей

Вопросы

В теме 118 сообщений

ну вообще то столовое серебро надо чистить.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А вот то, что отчистил, старательно так отдраил эту вазу какой-то "умник" чем-то вроде абразивного порошка для чистки газовых плит, это, конечно, зря... :cry:

это ты с чего взял что ее порошком отдраили? это же не монеты, этому изделею ваша патина нафиг не нужна.

"Взял" я это сугубо интуитивно, на уровне ИМХО, после разглядывания на приведённых фотографиях поверхностей предметов, впаянных в эту "сборную солянку" :D .

А насчёт, нужна ли патина изделию, ну я не знаю... Это как "на вкус на цвет". Одному рыжие и высокие нравятся, а другому - пухленькие тёмные шатенки... :D

У меня вот стоят парные серебряные подсвечники 1880-х годов, в такой густой, плотной, чёрно-синеватай, с отливом в фиолетовый, равномерной патине, я даже в бреду представить не могу, чтобы их взять и до белого серебра отдраить...

А пробовал ли ты кушать ложкой/вилкой в такой патине :shock: Её же в руки взять неприятно, а эта ваза тоже имеет прямое отношение если не к столовым, то к декор.прикладным...
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

:)

... И даже араб какой-то загадочный с дыркой, и медали туда же, до кучи...

119хAH, Georgia, Kingdom of Kartli and Kakheti, abazi, Erekle II, Tiflis

Это Грузия, королевство Картли и Кахети, мондвор Тифлис, правитель Иракли II, номинал абаси.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

:)

... И даже араб какой-то загадочный с дыркой, и медали туда же, до кучи...

119хAH, Georgia, Kingdom of Kartli and Kakheti, abazi, Erekle II, Tiflis

Это Грузия, королевство Картли и Кахети, мондвор Тифлис, правитель Иракли II, номинал абаси.

Да, век живи, век учись... ;)

А для моего круга интересов что арабы - далеко,

что Картли, хотя эти-то по культуре и несколько поближе к Византии...

А хронологически это какой период ? Просто любопытно стало, подскажите, пожалуйста !

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ираклий II (1720-1798) — грузинский царь, выдающийся государственный деятель и полководец С 1744 г. — царь Кахетии, с 1752 г. — царь Картлии и Кахетии, т.е. всей Восточной Грузии. Участвовал в русско-турецкой войне 1768-1774 г. на стороне России. В 1783 г. заключил Георгиевский трактат, по которому Восточная Грузия переходила под покровительство России.

Похоже, вот этот Ираклий, да ?

Не удивительно, почему я в этом периоде "ни-в-зуб-ногой" :ohmy:

К той поре, как царь Ираклий царствовал, Византия уже почти 300 лет, как не существовала...

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ираклий II (1720-1798) — грузинский царь, выдающийся государственный деятель и полководец С 1744 г. — царь Кахетии, с 1752 г. — царь Картлии и Кахетии, т.е. всей Восточной Грузии. Участвовал в русско-турецкой войне 1768-1774 г. на стороне России. В 1783 г. заключил Георгиевский трактат, по которому Восточная Грузия переходила под покровительство России.

Похоже, вот этот Ираклий, да ?

Да, это именно он :-) А вот пару полезных ссылочек:

http://www.coins.ge/

И по теме монеты: http://www.zeno.ru/showgallery.php?cat=1833

А в то время, даже в одно и тоже хронологически, чуть в сторону ступил - и в знаниях даже не яма - пропасть бывает :-)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А вот то, что отчистил, старательно так отдраил эту вазу какой-то "умник" чем-то вроде абразивного порошка для чистки газовых плит, это, конечно, зря... :cry:

Не совсем понял.

Есть Протокол реставрационного совета №000000

Есть Основание для реставрации: Неудовлетворительное состояние сохранности памятника

Была проведена работа по Удалению очагов корозии серебра.

Кстати порошок для чистки газовых плит не применялся. ;)

С Уважением Андрей.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Андрей, а в рамках просвещения...

чем в таких случаях производятся работы по чистке?

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Монеты из хождения,скорее всего.

Чистились подручными материалами обслуги сиятельного лица.

Может быть и песком :rolleyes: Что ваза в музее всю жисть хранилась :think:

Результат - на лицах монет.

А судя по первичному состоянию предмета - хранился он долгое

время в нелучших условиях ;)

Почистили и слава Богу- это же не монеты из коллекции,а памятная весчь(ювелирного изготовления).

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Была проведена работа по Удалению очагов корозии серебра.

Кстати порошок для чистки газовых плит не применялся. ;)

С Уважением Андрей.

Чесслово - никого не хотел обидить... :ohmy:

Действительно - видимо, неправильно рассматривать монеты, входящие составной частью в некое изделие, в произведение декоративно-прикладного искусства, как "просто-монеты-сами-по себе". А к поверхностям изделия и требования, очевидно, другие, чем к поверхностям отдельно взятых монет...

Кстати, откуда там какая-то "коррозия серебра" взялась ? :shock: Монеты в ней практически все довольно высокопробные. Это же ваза должна была в какой-то сильно агрессивной среде находиться, для образования таких очагов ??

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да, это именно он :-) А вот пару полезных ссылочек:

http://www.coins.ge/

И по теме монеты: http://www.zeno.ru/showgallery.php?cat=1833

А в то время, даже в одно и тоже хронологически, чуть в сторону ступил - и в знаниях даже не яма - пропасть бывает :-)

БОЛЬШОЕ СПАСИБО ЗА ССЫЛКИ ! :)

Очень интересно.

Про этот сайт по грузинской нумизматике я не знал - покопаюсь там при оказии, может быть, в мозгах что-то полезное и останется ? :rolleyes:

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Это кубок или ваза изготовленная в Варшаве в 1850 году мастером К.Ф. Мальчем по заказу Генерал-фельдмаршала И.Ф. Паскевича. Сразу скажу предмет музейный.

а я гдето в мимуарах 19 века читал непомню - где точно я читал

Но там написано что столовое серебро и всякие подсвечники слуги должныбыли начищать толченным мелом -чтоб блестели.

так если ета ваза зделана в 1850 году то сколько она была гденибудь в имении ? или во дворце ? до революции новерное

Отсюда и получается что ее слуги етого фелдмаршала паскевича или его наследников регулярно надраивали толченным мелом для блеска - а это же значит надраивали долго на протяжении целых 70 лет ! А мел я читал что ето мелкий абразиф

Вот и ответ почему все монеты такие заглаженные и затертые а совсем не потому что их так в музее кто нить какойто пемоксолью или каким порошком для чистки газовыхплит начистил.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А мел я читал что ето мелкий абразиф

глаза колите таким количеством ошибок, уважаемый форумчанин :D

а в крестьянских сословиях для этого чаще речной песок пользовала))

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А мел я читал что ето мелкий абразиф

глаза колите таким количеством ошибок, уважаемый форумчанин :D

а в крестьянских сословиях для этого чаще речной песок пользовала))

Ага, :question:

уважаемый товарисчь явно такой фигнёй, как всякие там знаки препинания и "правописание" излишне не заморачивается... ;)

Но, может быть, он не со зла ?

Может быть, это просто стиль мышления такой ?

Я где-то читал - такая ерунда "дислексия" называется... :cry:

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я бы обязал все-таки писать место дислокации юзера.

Может он из-за бугра какого, тогда простительно (хотя обычно они то пишут гораздо грамотнее нашей братвы).

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Спасибо. Но вроде на медале Псалтирь 45.4

С Уважением Андрей.

Да, я тоже удивился !

У меня Псалтирь в компьютере, а не в печатном виде.

Нужно посмотреть Синодальный перевод в печатном виде, интересно, а как там параграфы внутри пронумерованы ?

Видимо, либо ошибка на медали, либо ошибка в нумерации параграфов моей электронной версии Псалтири. Либо нумерация Псалтири в латинской версии не совпадает с нумерацией на русском языке ??? Но в это уж мне почему-то слабо верится...

Но то, что текст на русской версии этой медали именно такой - это точно. Я вчера вечером её ещё раз посмотрел.

Могу завтра свою медаль сосканировать, если получится, и сканы сюда выложить.

Я сбросил вопрос умным людям, насчёт несоответствия номеров песней и стихов в русскоязычной Псалтири и в западноевропейской редакции, и вот, что они мне весьма любезно написали в ответ:

Нумерация некоторых псалмов в западных изданиях Библии, в том числе в изданиях Библейских обществ, отличается от нумерации в русской Библии, что надо помнить при пользовании иностранной литературой. Эта разница объясняется тем, что славянская и русская Библии в нумерации псалмов следуют греческой Библии - так называемой Септуагинте (LXX), т. е. переводу семидесяти толковников, сделанному с еврейского языка на греческий в III-II веке до Рождества Христова. Западные же издания придерживаются той нумерации псалмов, которая существует в еврейской, так называемой масоретской (М) Библии. Соотношение нумераций дано в таблице:

http://biblia.org.ua/help/numer.html

«Нумерация псалмов различна в иудейском (так называемом масоретском) тексте Библии (которому следует протестантская традиция) и в древнегреческом переводе Септуагинты (которому следует православная и католическая традиция); в отечественной литературе чаще указываются номера по православному варианту, либо иногда двойные».

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D1%82%D0%B8%D1%80%D1%8C

То есть, получается, всё правильно – в русскоязычной Псалтири

«Препояши меч твой по бедре твоей, сильне», это – 44.4.

А в версии Псалтири на латинском языке это будет «PS.45.4.»

То есть, в тексте на медали ошибки нет ! :D

И в моей ссылке – ошибки тоже нет,

потому что я указал ссылку по нумерации русской Псалтири ! :D

В общем – век живи, век учись, дураком помрёшь… :)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Спасибо. Но вроде на медале Псалтирь 45.4

С Уважением Андрей.

Да, я тоже удивился !

У меня Псалтирь в компьютере, а не в печатном виде.

Нужно посмотреть Синодальный перевод в печатном виде, интересно, а как там параграфы внутри пронумерованы ?

Видимо, либо ошибка на медали, либо ошибка в нумерации параграфов моей электронной версии Псалтири. Либо нумерация Псалтири в латинской версии не совпадает с нумерацией на русском языке ??? Но в это уж мне почему-то слабо верится...

Но то, что текст на русской версии этой медали именно такой - это точно. Я вчера вечером её ещё раз посмотрел.

Могу завтра свою медаль сосканировать, если получится, и сканы сюда выложить.

Я сбросил вопрос умным людям, насчёт несоответствия номеров песней и стихов в русскоязычной Псалтири и в западноевропейской редакции, и вот, что они мне весьма любезно написали в ответ:

Нумерация некоторых псалмов в западных изданиях Библии, в том числе в изданиях Библейских обществ, отличается от нумерации в русской Библии, что надо помнить при пользовании иностранной литературой. Эта разница объясняется тем, что славянская и русская Библии в нумерации псалмов следуют греческой Библии - так называемой Септуагинте (LXX), т. е. переводу семидесяти толковников, сделанному с еврейского языка на греческий в III-II веке до Рождества Христова. Западные же издания придерживаются той нумерации псалмов, которая существует в еврейской, так называемой масоретской (М) Библии. Соотношение нумераций дано в таблице:

http://biblia.org.ua/help/numer.html

«Нумерация псалмов различна в иудейском (так называемом масоретском) тексте Библии (которому следует протестантская традиция) и в древнегреческом переводе Септуагинты (которому следует православная и католическая традиция); в отечественной литературе чаще указываются номера по православному варианту, либо иногда двойные».

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D1%82%D0%B8%D1%80%D1%8C

То есть, получается, всё правильно – в русскоязычной Псалтири

«Препояши меч твой по бедре твоей, сильне», это – 44.4.

А в версии Псалтири на латинском языке это будет «PS.45.4.»

То есть, в тексте на медали ошибки нет ! :D

И в моей ссылке – ошибки тоже нет,

потому что я указал ссылку по нумерации русской Псалтири ! :D

В общем – век живи, век учись, дураком помрёшь… :)

Да ;) это точно. Спасибо за информацию. :)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Андрей, а в рамках просвещения...

чем в таких случаях производятся работы по чистке?

Наверно это не является секретом. Очистка поверхности производится при помощи раствора тиомочевины. ;) и по серету только сильно не ругайте :D использовался раствор аммиака в который было добавлено не много воды и не большое количество мела.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу