Перейти к содержимому


Фотография

20 марок ГДР 1980


  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 18

#1 PAN

PAN

    отличный шофёр

  • Коллекционер
  • 548 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва, ЗАО - Phoenix, AZ
Репутация: 112
MS64

Отправлено 18.02.2008 - 06:49:11

Посмотрите, пожалуйста, у кого есть - сколько раз на гурте 20 MARK написано? Что-то у меня расхождение какое-то в каталогах :ohmy:
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#2 PAN

PAN

    отличный шофёр

  • Коллекционер
  • 548 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва, ЗАО - Phoenix, AZ
Репутация: 112
MS64

Отправлено 18.02.2008 - 06:50:25

Это которые Эрнсту Аббе посвящены. Спасибо.
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#3 wazlav.d

wazlav.d

    абитуриент

  • Новичок
  • 42 сообщений
Репутация: 0
середняк

Отправлено 19.02.2008 - 09:00:59

20 MARK * 20 MARK * 20 MARK * По каталогу: Graichen G. Die Geldzeichen der DDR. VEB.- Berlin, 1982
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#4 PAN

PAN

    отличный шофёр

  • Коллекционер
  • 548 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва, ЗАО - Phoenix, AZ
Репутация: 112
MS64

Отправлено 20.02.2008 - 08:26:11

Спасибо, значит и серебряная... Вот нравится мне каталог Arnold'a сотоварищи, но именно с гдровскими 20-марочниками там полный бардак :(
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#5 PAN

PAN

    отличный шофёр

  • Коллекционер
  • 548 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва, ЗАО - Phoenix, AZ
Репутация: 112
MS64

Отправлено 21.02.2008 - 21:44:28

Чтобы тем не плодить... Вот никогда не задумывался, а тут заинтересовало, откуда название пфенниг взялось (с копейками и рублями вроде более менее ясно). Вычитал вот следующее: "В Германии мелкую монету в средние века чеканили с одной стороны и называли ее официально брактиата. Монетки были очень тонкие, маленькие и немного изогнутые по краям в виде тарелочки. В насмешку их прозвали Pfaffenpfennig - пасторская сковородка. Это насмешливое прозвище со временем стало государственным наименованием монеты, удерживавшимся и поныне - пфенниг." Прошу прощения, может это и так все знают. Вообще похоже на правду? И что, Pfennig действительно раньше сковородку обозначал? Сейчас вроде Pfanne или Bratpfanne (это я в словарике подсмотрел :) )
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#6 Czech

Czech

    младший научный сотрудник

  • Модератор ЦФН СССР
  • 592 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Киев
Репутация: 94
MS63

Отправлено 21.02.2008 - 23:08:58

Честно говоря, мои знания немецкого не очень, но сковородка - действительно Pfane, а Pfenig - это, скорее, "сковородкообразый" :D
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#7 wazlav.d

wazlav.d

    абитуриент

  • Новичок
  • 42 сообщений
Репутация: 0
середняк

Отправлено 22.02.2008 - 07:29:50

Пфенниг (нем. Pfennig) также пенни (от др. анг. penning) древнегерманское название римского денария. Слово Pfennig происходит от латинского pondus – вес. С этимологией слова копейка не все ясно. Связь названия с всадником с копьем не убедительна. На мой взгляд более вероятно происхождение от слова «копа» - шестдесят, т.е. копейка 1/60 часть.
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#8 Taracka

Taracka

    доктор наук

  • Коллекционер
  • 3 250 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 155
MS66

Отправлено 22.02.2008 - 09:55:55

??? 1/60 часть чего?
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#9 PAN

PAN

    отличный шофёр

  • Коллекционер
  • 548 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва, ЗАО - Phoenix, AZ
Репутация: 112
MS64

Отправлено 23.02.2008 - 01:34:56

Пфенниг (нем. Pfennig) также пенни (от др. анг. penning) древнегерманское название римского денария. Слово Pfennig происходит от латинского pondus – вес.
С этимологией слова копейка не все ясно. Связь названия с всадником с копьем не убедительна. На мой взгляд более вероятно происхождение от слова «копа» - шестдесят, т.е. копейка 1/60 часть.


Ну я же специально про копейки расплывчато написал "вроде более менее ясно" :)

А pondus так же на Pfennig похоже, как и сковородка :)
Хотя версия кажется более грамотной, хоть и менее красивой...
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#10 viddsid

viddsid

    кандидат наук

  • Коллекционер
  • 1 611 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Танелорн
Репутация: 168
MS66

Отправлено 23.02.2008 - 20:39:59

Пфенниг - одни считают слово производным от кельтского pen - голова, другие - от фризского panding - вес, третьи - от pfanne - блюдце. нумизматический словарь 1979 года :D
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#11 wazlav.d

wazlav.d

    абитуриент

  • Новичок
  • 42 сообщений
Репутация: 0
середняк

Отправлено 24.02.2008 - 09:31:38

Konrad Klütz в книге «Münznamen und ihre Herkunft. Grundriβ einer etimologischen Ordnung der Münznamen» приводит несколько версий: от лат. pondus и от слов, приведенных viddsid. Получается, что все наши версии вероятны. Если нужно, могу перевести статью из этой книги об этимологии слова Pfennig.
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#12 PAN

PAN

    отличный шофёр

  • Коллекционер
  • 548 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва, ЗАО - Phoenix, AZ
Репутация: 112
MS64

Отправлено 24.02.2008 - 09:39:44

viddsid - интересно, уже три версии :) wazlav.d - спасибо, было бы здОрово почитать.
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#13 PAN

PAN

    отличный шофёр

  • Коллекционер
  • 548 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва, ЗАО - Phoenix, AZ
Репутация: 112
MS64

Отправлено 24.02.2008 - 09:41:19

А про марки тоже разные версии есть? :rolleyes:
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#14 Jaroslaff

Jaroslaff

    красный классик * * * Юзер 2012 года

  • Коллекционер
  • 22 407 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Пермь
Репутация: 3 508
Prf70

Отправлено 24.02.2008 - 10:30:14

[quote="PAN"][quote="wazlav.d"]Пфенниг (нем. Pfennig) также пенни (от др. анг. penning) древнегерманское название римского денария. Слово Pfennig происходит от латинского pondus – вес.[quote]
А pondus так же на Pfennig похоже, как и сковородка :)
Хотя версия кажется более грамотной, хоть и менее красивой...[/quote]

По известной мне версии - от "сковорода". В эту же пользу и то, что раньше писалось "пфенниНг", а не "пфенниг".
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#15 wazlav.d

wazlav.d

    абитуриент

  • Новичок
  • 42 сообщений
Репутация: 0
середняк

Отправлено 24.02.2008 - 12:39:56

Обещанный перевод: 1. Производное от Pfand – «залог», в значении «эквивалент стоимости вещи». 2. По Брокгаузу: серебряный пфенниг, называемый phanting (этимология близкая к Pfand, от лат. pondus) после прекращения римской чеканки на германских территориях империи франков появился как противовес римскому золотому триенсу, встречается в погребениях того времени. 3. Производное от лат. pondus, слившиеся с древневерхненемецким pfant, pfunt. 4. Объяснение посредством слова Pfanne (нем. Сковорода), т. к. монеты имели форму маленьких сковородок, не убедительно, т.к. после введения пфеннига долгое время чеканились Schlüsselpfennige (в форме ключа) и брактеаты. 5. Производное от кельтского слова pennee, pennein, penneged (головка, изображение головы), опирающиеся на изображение голов на римских денариях, также сомнительно, т.к. самые древние пфенниги изображений голов не имели. 6. Происхождение от лат. pannus (штука материи, тряпка) возможно, т.к. в раннее средневековье штуки материи служили средством платежа.
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#16 wazlav.d

wazlav.d

    абитуриент

  • Новичок
  • 42 сообщений
Репутация: 0
середняк

Отправлено 24.02.2008 - 12:45:49

А про марки тоже разные версии есть? :rolleyes:


Марка в значении "мера веса", например Кёльнская марка, или марка - денежная единица?
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#17 PAN

PAN

    отличный шофёр

  • Коллекционер
  • 548 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва, ЗАО - Phoenix, AZ
Репутация: 112
MS64

Отправлено 24.02.2008 - 22:45:14

Большое спасибо за перевод, интересно. А марку я имел в виду денежную единицу...
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#18 viddsid

viddsid

    кандидат наук

  • Коллекционер
  • 1 611 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Танелорн
Репутация: 168
MS66

Отправлено 25.02.2008 - 12:59:17

пока нашел только одну - от Mark - знак
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#19 wazlav.d

wazlav.d

    абитуриент

  • Новичок
  • 42 сообщений
Репутация: 0
середняк

Отправлено 26.02.2008 - 08:58:36

пока нашел только одну - от Mark - знак


Klütz приводит такую же версию. Mark от Markе (знак) и Markierung, т.е. нечто определенное, установленное (в смысле веса) и обозначенное (несущее на себе подтверждающий знак и служащее мерой для других объектов). С точки зрения использования слова марка - это калька лат. Pfund. Сначала мера веса, затем денежная единица. Mark также пограничный столб. Отсюда марка (например, Бранденбургская), маркграфство, маркграф и т.д.
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей