Перейти к содержимому


Фотография

Помогите определить, Китай. (Имитация шанхайского таэля Сянфэна 1856г. + Сувенирная медаль.)


  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 15

#1 Grizly

Grizly

    школьник

  • Новичок
  • 15 сообщений
  • Город:Москва
Репутация: 0
середняк

Отправлено 01.12.2013 - 19:39:32

Помогите, пожалуйста, определить, что за монеты и узнать приблизительную цену. Заранее спасибо. 1-ая монета: 1.1.JPG 1.2.JPG 2-ая монета: 2.1.JPG 2.2.JPG

Сообщение отредактировал Max Otto von Stirlitz: 01.12.2013 - 20:03:50

89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#2 Sepp

Sepp

    Губернатор о.Борнео

  • Коллекционер
  • 2 268 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 181
MS67

Отправлено 01.12.2013 - 20:24:13

Кто сказал что это монеты?
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#3 Numus

Numus

    лаборант

  • Коллекционер
  • 465 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 350
MS70

Отправлено 01.12.2013 - 22:52:03

Первое изделие — медалька. О ней чуть попозже. По второму изделию информацию даю сразу. Это имитация т.н.шанхайского таэля, которые выпускались при императоре Сянфэне, в 1856г. Монеты чеканились вручную.На аверсе в столбик размещена следующая надпись :“咸豐六年‧上海縣號‧商郁森盛,‧足紋銀餅”"Шестой год правления императора Сянфэна шанхайская фирма Юй Сэньчэн Слиток из высококачественного серебра. Надпись на реверсе: “朱源裕監‧傾曹平實‧重壹兩銀‧匠豐年造”"Чжу Яньюй,производитель работ Чистый вес один цяопинский таэль Сделал серебряных дел мастер Фэн Нянь, один из четырёх мастеров серебряных дел. Эти монеты широко подделываются. Настоящие монеты ценятся дорого. Для сравнения привожу фотографию.

Прикрепленные изображения

  • Tael.JPG

89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#4 Sergey888

Sergey888

    старший преподаватель

  • Коллекционер
  • 1 152 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Санкт-Петербург
Репутация: 41
MS61

Отправлено 01.12.2013 - 23:23:59

Numis, спасибо за интересный ответ.
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#5 Numus

Numus

    лаборант

  • Коллекционер
  • 465 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 350
MS70

Отправлено 02.12.2013 - 11:38:44

Медалька посвящена мифическому персонажу китайского драматического цикла XVIв Ху Чжун Сяню (壺中仙) Это один из основных действующих лиц оперы «Меч Сянь Юаня» и многочисленных других из этого цикла. Чтобы понять, что за персонаж изображён на медальке и какой смысл имеет философская сентенция на обороте, надо быть или хорошо подкованным специалистом в области средневековой китайской драматургии или, по крайней мере, достаточно образованным китайцем.

Сообщение отредактировал uux: 17.01.2014 - 12:35:54
размер шрифта

89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#6 vvb

vvb

    научный сотрудник

  • Коллекционер
  • 618 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:77
Репутация: 158
MS66

Отправлено 02.12.2013 - 12:14:16

Что касаемо первого предмета - как верно заметил уваж. Numus, действительно медалька. И возможно даже действительно:

...посвящена мифическому персонажу китайского драматического цикла XVIв Ху Чжун Сяню 壺中仙...

Могу только заметить, что первый иероглиф всё же несколько иной. Не , а .
Идентичный предмет представлен на зено. Во втором посте его обсуждения имеется иная версия "родословной".

Сообщение отредактировал vvb: 02.12.2013 - 12:15:06

89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#7 Numus

Numus

    лаборант

  • Коллекционер
  • 465 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 350
MS70

Отправлено 02.12.2013 - 14:20:04

Могу только заметить, что первый иероглиф всё же несколько иной. Не , а .
Идентичный предмет представлен на зено. Во втором посте его обсуждения имеется иная версия "родословной".


Уважаемый vvb
Спасибо за замечание. Дело в том, что одна из нескольких форм написания одного и того же иероглифа hu (cм вставку из словаря)
Возможно, что на медальке действительно изображён Ли Бо, хотя среди его многочисленых алкоголических псевдонимов (青蓮居士, 诗仙;, 謫仙人, 詩俠) я не нашёл такого как здесь - 壺中仙. Смущает, правда, надпись на гурте о какой-то даме...Я совершенно не знаю традиционных персонажей китайской оперы, но, возможно, что Ху Чжун Сянь (если принимать во внимание его имя – ёмкость, сосуд) получил прозвище данное Ли Бо. Повторю, чтобы во всем хорошо разбираться лучше быть образованным китайцем с хорошим знанием языка.

PS. Я прочитал несколько иероглифов на реверсе (времени мало) и похоже что там речь идёт о пользе пьянства, т. е. вполне в духе Ли Бо. Странно, что XIE не дает китайского подстрочника, а сразу перевод на реверсе, хотя м.б. он отлично знает китайский и помнит много иероглифов наизусть

Прикрепленные изображения

  • Hu.jpg

Сообщение отредактировал uux: 17.01.2014 - 12:36:48
размер шрифта

89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#8 Numus

Numus

    лаборант

  • Коллекционер
  • 465 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 350
MS70

Отправлено 02.12.2013 - 16:32:14

Раз речь зашла о сайте Zeno, то должен сказать, что там дана неверная информация. В описании к этой медальке там указано что на гурте имеется надпись (почему-то на пиньин):»Da Qing Zao Bi Chang» Переводится она как «дама, любующаяся плодами на дереве». Меня такая надпись поначалу ввела в заблуждение
Между тем, соответствующая иероглифическая надпись (大情造) переводится так: «Отчеканена на монетном дворе Великой Цин» и дама восхищенная плодами здесь абсолютно не при чём.
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#9 Grizly

Grizly

    школьник

  • Новичок
  • 15 сообщений
  • Город:Москва
Репутация: 0
середняк

Отправлено 03.12.2013 - 19:15:34

Всем большое спасибо.
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#10 SSCC

SSCC

    младший научный сотрудник

  • Коллекционер
  • 595 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Санкт-Петербург
Репутация: 360
MS70

Отправлено 17.01.2014 - 10:52:51

Раз речь зашла о сайте Zeno, то должен сказать, что там дана неверная информация. В описании к этой медальке там указано что на гурте имеется надпись (почему-то на пиньин):»Da Qing Zao Bi Chang» Переводится она как «дама, любующаяся плодами на дереве». Меня такая надпись поначалу ввела в заблуждение
Между тем, соответствующая иероглифическая надпись (大情造) переводится так: «Отчеканена на монетном дворе Великой Цин» и дама восхищенная плодами здесь абсолютно не при чём.


Насколько я понимаю английский, там нигде не написано, что Da Qing Zao Bi Chang переводится как "дама, восхищенная плодами".
В названии медали указано China souvenir medal, woman admiring fruit tree, т.е. "Китайская сувенирная медаль. Дама, восхищенная плодами."
Поскольку jonesper не предоставил фото гурта, то в дополнительных сведениях он указал, что на гурте есть надпись и привел ее транскрипцию.
Среди пользователей ЗЕНО старшего поколения (1940-х годов рождения) немало людей, которые пользуются старыми компьютерами с не настроенной возможностью ввода иероглифов, поэтому они дают транскрипцию. Хорошо еще, что pinyin, например, Chinasmith в основном использует устаревшую Wade-Giles.
И еще позвольте сделать маленькое уточнение: 大造币廠

Сообщение отредактировал cyTyr33u: 20.01.2014 - 21:36:37
п.4.8

89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#11 Numus

Numus

    лаборант

  • Коллекционер
  • 465 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 350
MS70

Отправлено 17.01.2014 - 11:33:17

И еще позвольте сделать маленькое уточнение: 大造币廠


Извините за опечатку...

Сообщение отредактировал cyTyr33u: 20.01.2014 - 21:37:02
п.4.8

89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#12 Numus

Numus

    лаборант

  • Коллекционер
  • 465 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 350
MS70

Отправлено 17.01.2014 - 12:30:59

Среди пользователей ЗЕНО старшего поколения (1940-х годов рождения) немало людей, которые пользуются старыми компьютерами с не настроенной возможностью ввода иероглифов,



Вы меня извините, но позвольте немного оскорбиться. Непонятна связь с возрастом (и компьютера тоже). Например, я отношусь к 1930-м годам рождения и пользуюсь компьютером с возможностью ввода иероглифов...
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#13 SSCC

SSCC

    младший научный сотрудник

  • Коллекционер
  • 595 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Санкт-Петербург
Репутация: 360
MS70

Отправлено 20.01.2014 - 21:23:36

Прошу прощения за столь поздний ответ. Дело в том, что я на форуме - новичок и количество ежедневных постов у меня очень ограничено и я вынужден их экономить. :) Если Вы имеете возможность ввода иероглифов, то честь Вам и хвала! Для некоторых пользователей ЗЕНО, приблизительно Вашего возраста, это является проблемой, которую они преподносят именно как проблему. Причем, у них неоднократно спрашивалось: какая установлена операционная система и давались рекомендации именно с учетом этого. Непонятно также, почему не отдать компьютер в сервис и сделать настройку или, на крайний случай, не купить НОВЫЙ? Чужая душа - потемки. Я понимаю так, что, видимо, этим людям особенно не нужно писать на китайском, поэтому проблема до сих пор не решена. Мне кажется это странным, тем более, что некоторые из них - специалисты по китайским монетам... Тем не менее, это реально имеет место быть, можете спросить у charm.
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#14 Max Otto von Stirlitz

Max Otto von Stirlitz

    Юзер Года-2014

  • Коллекционер
  • 7 388 сообщений
  • родной язык:русский
  • Пол:Мужчина
  • Город:Berlin
Репутация: 1 680
Prf69

Отправлено 20.01.2014 - 21:32:27

Прошу прощения за столь поздний ответ. Дело в том, что я на форуме - новичок и количество ежедневных постов у меня очень ограничено и я вынужден их экономить.


Ограничение уже должно было сняться.
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#15 SSCC

SSCC

    младший научный сотрудник

  • Коллекционер
  • 595 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Санкт-Петербург
Репутация: 360
MS70

Отправлено 20.01.2014 - 21:50:48

Вот теперь - да. А первые 5 постов я вообще был вынужден делать только на форуме для новичков :D
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191

#16 cyTyr33u

cyTyr33u

    инженер

  • Администратор
  • 5 533 сообщений
  • родной язык:русский
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Номер карты:4276-2072
  • Пол:Мужчина
  • Город:Наро-Фоминск
Репутация: 1 540
Prf69

Отправлено 20.01.2014 - 21:54:48

Вот теперь - да.
А первые 5 постов я вообще был вынужден делать только на форуме для новичков :D

Таковы правила нашего Форума. Вынужденная мера для защиты от неадекватных новичков.
89,177,178,180,181,48,198,214,245,182,183,184,185,186,4,30,131,163,190,164,246,248,249,250,251,252,28,156,165,199,202,92,62,61,132,96,213,144,154,102,65,159,66,93,203,242,72,74,76,145,77,81,161,94,207,123,73,103,108,109,130,148,191


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей