Перейти к содержимому


Фотография

Вопрос к Сандре ну или к другим знатокам эстонского


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 101

#51 Max Otto von Stirlitz

Max Otto von Stirlitz

    Юзер Года-2014

  • Коллекционер
  • 7 371 сообщений
  • родной язык:русский
  • Пол:Мужчина
  • Город:Berlin
Репутация: 1 676
Prf69

Отправлено 27.04.2013 - 14:16:33

А я думал, что когда Союз спешно уходил из Германии, то просто побросали там много недвижимости, техники, людей.


Было и такое. Хотя, не так уж спешно они уходили, целых 4 года, последние (Берлинская бригада) в августе 1994-го ушли.
Имущество-то больше разворовали и налево загнали, чем побросали. А людей, конечно, немало "свалило". Но дезертиром не очень хорошо было быть, конечно они почти все в конечном итоге здесь остались, но лет по 8-10 жили с мутным непроясненным статусом, а это колоссальная нагрузка на мозги. Плюс сколько из них 5-я колонна - Бог весть (как впрочем и среди эмигрантов). Это просто счастье, что нашей милой Родине не понадобились их услуги.

Сообщение отредактировал Max Otto von Stirlitz: 27.04.2013 - 14:16:51


#52 ANNO1891

ANNO1891

    кандидат наук

  • Коллекционер
  • 2 071 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
Репутация: 373
MS70

Отправлено 27.04.2013 - 14:38:52

Не, это по-английски, с местным акцентом. А гейлики действительно сплошной кошмар по ср. со сравнительно несложным англ.
Например: название столицы Dublin = всего лишь Baile Átha Cliath

Я когда первый раз монету из Ирландии получил, лет 7-8 назад, был очень озадачен почему после ввода евро на почтовых марках номинал указан в каких то эйре. В крайнем случае думал в пенсах должен быть, но эйре?? В оправдание скажу что достаточно авторитетные нумизматы присутствующие в том числе и на этом форуме так же не врубались что за фигня, собственно Ирландией мало кто интересовался, кроме напитков ессно. И написано Éire было с маленькой буквы гэльским шрифтом.

#53 iff

iff

    Юзер Года-2015

  • Модератор ЦФН СССР
  • 22 962 сообщений
  • родной язык:русский
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Пестравка
Репутация: 3 152
Prf70

Отправлено 27.04.2013 - 15:55:06

Я когда первый раз монету из Ирландии получил, лет 7-8 назад, был очень озадачен почему после ввода евро на почтовых марках номинал указан в каких то эйре. В крайнем случае думал в пенсах должен быть, но эйре?? В оправдание скажу что достаточно авторитетные нумизматы присутствующие в том числе и на этом форуме так же не врубались что за фигня, собственно Ирландией мало кто интересовался, кроме напитков ессно. И написано Éire было с маленькой буквы гэльским шрифтом.

Вот это название страны до 38-го
CIMG9810.JPG ,

а это - после
CIMG8921.JPG

Названия-то ладно, можно некоторые запомнить, а вот язык моим детям приходится учить и экзамены сдавать.

#54 cyTyr33u

cyTyr33u

    инженер

  • Администратор
  • 5 530 сообщений
  • родной язык:русский
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Номер карты:4276-2072
  • Пол:Мужчина
  • Город:Наро-Фоминск
Репутация: 1 539
Prf69

Отправлено 27.04.2013 - 16:19:33

Говорят , что в Швейцарии и в Норвегии люди хорошо живут.... а у нас в РБ по местным новостям говорят , что везде пожары и голод , но только у нас хорошо

Я когда впервые в Германии оказался, был шокирован тем, что на улицах там - сплошь мерседесы, бмв и ауди. Потом уже понял, что глупо удивляться, ведь для немцев "мерсы" и "бэхи" - это как для россиян "девятки" и "газели", т.е. "продукт отечественного автопрома"! :toy:

#55 Юрий В.

Юрий В.

    супер года 2009

  • Коллекционер
  • 3 262 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 345
MS70

Отправлено 27.04.2013 - 19:08:56

JÄÄSERVA - кромки льда :)


Неужели журнал "Вокруг света" лжёт?
Сандра вы разрушили мои последние иллюзии. :ohmy:
А ведь я им верил :(
Как теперь жить? :(

#56 Юрий В.

Юрий В.

    супер года 2009

  • Коллекционер
  • 3 262 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 345
MS70

Отправлено 27.04.2013 - 19:14:04

Штирлиц а как ты в Германию уехал жить? На русском вроде говоришь и пишешь - значит не родился там


Беня, я вот тоже никак не пойму Штирлиц от нас заброшен или к нам :wall:

#57 Академик

Академик

    Брат-келарь

  • Младший модератор ЦФН СССР
  • 662 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 106
MS64

Отправлено 27.04.2013 - 19:16:49

говорила мне давеча одногруппница, как будет "так как" по-эстонски)

#58 Sandra

Sandra

    я тут живу! :)

  • Коллекционер
  • 6 296 сообщений
  • родной язык:русский
  • Пол:Женщина
  • Город:Таллинн
Репутация: 1 612
Prf69

Отправлено 27.04.2013 - 19:30:52

говорила мне давеча одногруппница, как будет "так как" по-эстонски)


nagu tahate)

#59 Sandra

Sandra

    я тут живу! :)

  • Коллекционер
  • 6 296 сообщений
  • родной язык:русский
  • Пол:Женщина
  • Город:Таллинн
Репутация: 1 612
Prf69

Отправлено 27.04.2013 - 19:33:47

Неужели журнал "Вокруг света" лжёт?
Сандра вы разрушили мои последние иллюзии. :ohmy:
А ведь я им верил :(
Как теперь жить? :(


Нужно верить нам, форумчанам.Мы никогда не обманываем :rolleyes: ;)

#60 Юрий В.

Юрий В.

    супер года 2009

  • Коллекционер
  • 3 262 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 345
MS70

Отправлено 27.04.2013 - 19:40:16

Нужно верить нам, форумчанам.Мы никогда не обманываем :rolleyes: ;)


Сандра, ну неужели то слово с четырьмя А с точечьками на крыше действительно ничего не значит?
Блин, ну хочется верить любимому журналу.
Сейчас я вполне серьезно говорю. Читаю его много лет. Сталкивался с редакторскими ошибками, но не с фактическими. А здесь получается ошибка фактическая. Обидно.

#61 Sandra

Sandra

    я тут живу! :)

  • Коллекционер
  • 6 296 сообщений
  • родной язык:русский
  • Пол:Женщина
  • Город:Таллинн
Репутация: 1 612
Prf69

Отправлено 27.04.2013 - 19:52:27

Сандра, ну неужели то слово с четырьмя А с точечьками на крыше действительно ничего не значит?
Блин, ну хочется верить любимому журналу.
Сейчас я вполне серьезно говорю. Читаю его много лет. Сталкивался с редакторскими ошибками, но не с фактическими. А здесь получается ошибка фактическая. Обидно.


Юрий, ну не знаю я такого слова JÄÄÄÄR :(
JÄÄR - Овен.

#62 Юрий В.

Юрий В.

    супер года 2009

  • Коллекционер
  • 3 262 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 345
MS70

Отправлено 27.04.2013 - 20:01:32

Юрий, ну не знаю я такого слова JÄÄÄÄR :(
JÄÄR - Овен.


Люба, спасибо.
Честное слово обидно. Поменялся главред и вот такая фигня началась. Блин, слов нет.

#63 detektorist

detektorist

    лаборант

  • Коллекционер
  • 470 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Имя, отчество:Тоомас
  • Пол:Мужчина
  • Город:Эстония, Пярну
Репутация: 135
MS65

Отправлено 27.04.2013 - 20:11:10

Сандра, Jää-лёд, äär-край. jäääär-край льда :)

#64 Юрий В.

Юрий В.

    супер года 2009

  • Коллекционер
  • 3 262 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 345
MS70

Отправлено 27.04.2013 - 20:14:18

Сандра, Jää-лёд, äär-край. jäääär-край льда :)

Спасибо!!!!!!!!!!!!!!
Вы очень добрый человек!!!!!

#65 ANNO1891

ANNO1891

    кандидат наук

  • Коллекционер
  • 2 071 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
Репутация: 373
MS70

Отправлено 27.04.2013 - 20:14:59

Сандра, ну неужели то слово с четырьмя А с точечьками на крыше действительно ничего не значит?
Блин, ну хочется верить любимому журналу.
Сейчас я вполне серьезно говорю. Читаю его много лет. Сталкивался с редакторскими ошибками, но не с фактическими. А здесь получается ошибка фактическая. Обидно.

Может устаревшее, может сленговое, может только в какой то местности встречается. Ну не было бы по нему столько ссылок тогда, даже если ансамбль исключить. http://en.wiktionary...org/wiki/jäääär тут эстонцем произнесено http://ru.forvo.com/...word/jäääär/#et есть и такое http://ru.forvo.com/.../word/jäääärne/

Если так http://translate.goo.../#et/ru/Jää äär то всё корректно переводится, теперь осталось узнать возможно ли написание этого слова вместо двух.

#66 ANNO1891

ANNO1891

    кандидат наук

  • Коллекционер
  • 2 071 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
Репутация: 373
MS70

Отправлено 27.04.2013 - 20:20:07

финны не отстают, прослушайте http://ru.forvo.com/...riapumekaan/#fi Ученик помощника младшего офицера-механика по турбинам реактивных самолетов в Вооруженных силах Финляндии.

#67 Юрий В.

Юрий В.

    супер года 2009

  • Коллекционер
  • 3 262 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 345
MS70

Отправлено 27.04.2013 - 20:20:10


Если так http://translate.goo.../#et/ru/Jää äär то всё корректно переводится, теперь осталось узнать возможно ли написание этого слова вместо двух.


Так ведь detektorist уже объяснил что слово такое действительно есть и значение его именно то, что указано в журнале.


#68 fomkako

fomkako

    главный научный сотрудник

  • Заблокированный
  • 923 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Sillamae
Репутация: 35
MS 60 (Mint State)

Отправлено 27.04.2013 - 20:22:41

Сандра, ну неужели то слово с четырьмя А с точечьками на крыше действительно ничего не значит?
Блин, ну хочется верить любимому журналу.
Сейчас я вполне серьезно говорю. Читаю его много лет. Сталкивался с редакторскими ошибками, но не с фактическими. А здесь получается ошибка фактическая. Обидно.

Sandra на является носителем языка, да как и все кто здесь зареген из Эстонии.Слово JÄÄÄÄR действительно осначает кромка льда, это еше в школе рассказывают, про разные казусы языка.

#69 Юрий В.

Юрий В.

    супер года 2009

  • Коллекционер
  • 3 262 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 345
MS70

Отправлено 27.04.2013 - 20:26:23

Sandra на является носителем языка, да как и все кто здесь зареген из Эстонии.Слово JÄÄÄÄR действительно осначает кромка льда, это еше в школе рассказывают, про разные казусы языка.


Выяснили что такое слово действительно есть, а теперь возвращаюсь к тому с чего эта тема началась. А возможно ли как-нибудь русскими буквами передать транскрипцию этого слова? Если возможно, то очень хочется узнать.

#70 detektorist

detektorist

    лаборант

  • Коллекционер
  • 470 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Имя, отчество:Тоомас
  • Пол:Мужчина
  • Город:Эстония, Пярну
Репутация: 135
MS65

Отправлено 27.04.2013 - 20:30:39

Букву "Ä" вообще сложно произнести русскому. Это не "Я" и не "А", а что-то среднее между ними или и то и другое вместе.

#71 Юрий В.

Юрий В.

    супер года 2009

  • Коллекционер
  • 3 262 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 345
MS70

Отправлено 27.04.2013 - 20:32:56

Букву "Ä" вообще сложно произнести русскому. Это не "Я" и не "А", а что-то среднее между ними или и то и другое вместе.


Что-нибудь вроде "ЙА"?
А J как у вас произносится?

Сообщение отредактировал Юрий В.: 27.04.2013 - 20:35:06


#72 detektorist

detektorist

    лаборант

  • Коллекционер
  • 470 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Имя, отчество:Тоомас
  • Пол:Мужчина
  • Город:Эстония, Пярну
Репутация: 135
MS65

Отправлено 27.04.2013 - 20:38:06

Кстати, jäääär ,хоть и пишется вместе, произносится всё-таки не на одном дыхании, а с небольшой задержкой, и две вторые "Ä" произносятся чуть по-другому, чем первые. С транскрипцией подумал и что-то ни черта не получается.

#73 Академик

Академик

    Брат-келарь

  • Младший модератор ЦФН СССР
  • 662 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 106
MS64

Отправлено 27.04.2013 - 20:38:54

nagu tahate)


странно, а он мне что-то про сиськи говорила :D

#74 detektorist

detektorist

    лаборант

  • Коллекционер
  • 470 сообщений
  • я прочёл и понял Устав:да
  • Имя, отчество:Тоомас
  • Пол:Мужчина
  • Город:Эстония, Пярну
Репутация: 135
MS65

Отправлено 27.04.2013 - 20:42:43

Что-нибудь вроде "ЙА"?
А J как у вас произносится?

"J" произносится близко к "Й"

#75 Юрий В.

Юрий В.

    супер года 2009

  • Коллекционер
  • 3 262 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
Репутация: 345
MS70

Отправлено 27.04.2013 - 20:47:00

Кстати, jäääär ,хоть и пишется вместе, произносится всё-таки не на одном дыхании, а с небольшой задержкой, и две вторые "Ä" произносятся чуть по-другому, чем первые. С транскрипцией подумал и что-то ни черта не получается.


Офигеть можно!!!!
Получается что произношение одних, первых, букв А отличается от вторых.
И на этом фоне находятся люди утверждающие, что русский язык очень сложный. Смехота!!!


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей